„We live on an placid Island of ignorance, in the midst of black seas of Infinity.“ – Unendlichkeit und Wiederholung im Kosmischen Grauen. Eine Betrachtung von Junji Itos „Uzumaki“

1. Einleitung Das im Titel erwähnte bruchstückhafte Zitat lautet in der deutschen Übersetzung in Gänze wie folgt: „Wir leben auf einer friedlichen Insel der Ahnungslosigkeit inmitten schwarzer Meere der Unendlichkeit, und es war nicht vorgesehen, dass wir diese Gewässer weit befahren sollen“ (Lovecraft 2011a, 87). Der Satz stammt aus der Kurzgeschichte „Der Ruf des Cthulhu“„„We live on an placid Island of ignorance, in the midst of black seas of Infinity.“ – Unendlichkeit und Wiederholung im Kosmischen Grauen. Eine Betrachtung von Junji Itos „Uzumaki““ weiterlesen

Eine Kälte wie aus dem tiefsten Kreis der Hölle

In den letzten zwei Wochen geschahen Dinge, die meine gesamte Glaubenswelt einmal auf den Kopf stellten. Noch immer zittern meine Hände, ich fürchte mich vor dem Einbruch der Nacht, vor dem, was dort im Schutze der pechschwarzen Dunkelheit lauert. Der Nebel vor meinen Augen wurde gelüftet, nun sehe ich die Welt, wie sie wirklich ist,„Eine Kälte wie aus dem tiefsten Kreis der Hölle“ weiterlesen